Rozumíte vašemu teenagerovi, když řekne, že je někdo jeho enemák? OMG, opravdu ne? Tak to LOL

od Soňa Jiroutová
2 minuty čtení
Teenager
Zdroj: Greyerbaby / Pixabay.com

Máte doma teenagera a občas máte pocit, že na vás mluví řečí z jiné planety? Nejste v tom sami. Mladí si totiž zkomolením různých slov vytváří tzv. neologismy a vy jim nemůžete rozumět, ani kdybyste sebevíc chtěli. A tak se vám často mohou v odpovědích od dětí objevit zkratky, u kterých se můžete leknout, že vaše dítě bere drogy, nebo vlastně ani nevíte, zda vás neuráží.

Nejprve by bylo na místě uvést, že dle některých jazykovědců netvoří tyto neologismy jen mladí lidé, ale i dospělí.

„Zaznamenáváme totiž neologismy například v novinách, což byl dlouhou dobu jeden z primárních zdrojů, odkud je vědci zachycovali. A noviny samozřejmě píší novináři, kteří úplně přesně nespadají do skupiny mladých lidí často spojovaných s jazykovou progresivitou,“ uvedl pro Televizi Nova jazykovědec Jakub Sláma z Akademie věd České republiky.

Mladí však dle něj v neologismech využívají zejména angličtinu, protože se více pohybují na internetu, a anglické pojmy jim tak jsou velmi blízké.

Hlavní je vyhnout se tryhardění

Server Lifee se pokusil odtajnit alespoň některá ze slov, která váš teenager doma používá a vy jim nejspíše nerozumíte.

Věděli byste například, co znamená, když se řekne, že video je fakt cringe? Jedná se o výraz pro divné, bizarní či trapné. Server Marianne pak uvádí, že od tohoto slova vzniká slovo krindžovat neboli trapčit.

A když vám dítě napíše, že něco tryhardíte, tak vám tím dává najevo, že to moc hrotíte.

Zahlédli jste v konverzaci slovo krašovat a děsíte se, zda to nesouvisí s drogami? Nebojte se, to se jen vašemu dítěti někdo líbí. Slovo vychází z anglického crush, což je slangové označení pro výraz, že se někomu někdo líbí.

Anglického původu jsou i další slova jako například enemák (enemy – nepřítel) či gamer (hráč počítačových her). A když vám dítě řekne, že healuje? To znamená, že léčí svou postavu ve hře.

Ze hry pak pochází i farmení, kterým hráč získává nějaký loot (věci z truhly nebo boxu získané při výpravě za kořistí) nebo zkušenostní body ve hře.

OMG W8! Ano, je to věta

Z anglických slov také vznikají zkráceniny. Například pls (please – prosím), GN (good night – dobrou noc), GM (good morning – dobré ráno), W8 (wait – počkej) či BF (best friend – nejlepší kámoš).

Velmi často používanou zkratkou v textovém projevu bývá LOL. Je to zkratka z anglického spojení Lot of Laugh a znamená to hodně smíchu. Teenagera prostě to, co četl nebo viděl, velmi pobavilo.

Stejně tak se můžete setkat se zkratkou OMG. Opět se jedná o první písmena anglického spojení Oh My God a překlad je doslovný – ó můj bože.

Některá slova pak nemají s angličtinou nic společného a jsou to zkráceniny českých výrazů. Většinou vznikají vynecháním samohlásek ze slov.

Patří sem například jj (jojo), mmt (moment), z5 (zpět) nebo nz (není zač).

Takže když vám teenager na otázku, kdy se vrátí, napíše „OMG W8, budu z5 za mmt“, tak teď už víte, co to znamená.

Zdroje: Televizi Nova, Lifee, Marianne

Autor: Soňa Jiroutová


Sdílet článek:Share on facebook
Facebook

Související články